Na svojem 600. po redu plenarnom zasjedanju, održanom od 21. do 23. listopada 2025. godine, Europski gospodarski i socijalni odbor izabrao je novog predsjednika i dvije potpredsjednice za mandat 2025.–2028.
Séamus Boland izabran je za 35. predsjednika Europskog gospodarskog i socijalnog odbora. Kao nove potpredsjednice, izabrane su Alena Mastantuono (Češka Republika) za proračun i Marija Hanževački (Hrvatska) za komunikaciju. Novo predsjedništvo, koje predvodi gospodin Boland i nasljeđuje Olivera Röpkea, služit će dvije i pol godine, do ožujka 2028. Glavna tajnica Hrvatske obrtničke komore, Violeta Jelić, i u ovom će mandatu nastaviti svoj rad unutar Skupine poslodavaca, kao i drugih sekcija i tijela EGSO-a kojih je članica.
Središnji dio vizije novog predsjednika jest borba protiv siromaštva. S više od petine stanovništva EU koje je u riziku od siromaštva i socijalne isključenosti te s rastućom razinom ekstremnog siromaštva unatoč gospodarskom napretku, novi je predsjednik odlučan u njegovu iskorjenjivanju. Njegov se pristup temelji na suradnji radi zaštite i pomoći najugroženijima, uz istodobno održavanje ravnoteže između gospodarskog prosperiteta, aktivnih politika tržišta rada i socijalne uključenosti.
Nakon imenovanja gospodin Boland izjavio je: „S obzirom na brojna nestabilna događanja koja utječu na Europu, ključno je da Europska unija prigrli promjene. EGSO bi trebao imati ključnu ulogu u oblikovanju tih promjena i izgradnji nove Europe – pripremljene, otporne i samostalne. Zato ću tijekom svog mandata kao predsjednik dati prednost programu rada usmjerenom na ljude, koji smješta civilno društvo u središte Europske unije. Moja je vizija Europa mogućnosti, sigurnosti i otpornosti – koju zajedno možemo ostvariti.”
Gospodin Boland, koji izvan Odbora obnaša dužnost glavnog izvršnog direktora organizacije Irish Rural Link, već se dugo zalaže za uključivanje ruralnih zajednica i drugih često zanemarenih skupina, uključujući manjine i mlade.
EGSO je novo vodstvo imenovao 22. listopada, tijekom svog 600. plenarnog zasjedanja, čime je započeo mandat za razdoblje 2025.–2030., s 36% novih članova. Odbor započinje novi mandat u pomlađenom sastavu i s većim udjelom žena. Prosječna dob članova smanjila se s 59 godina u prethodnom mandatu na 55 u novom, a udio žena porastao je s 33% na 39%.
Moto novog predsjedništva glasi „Civilno društvo u srcu Europe”, a program predsjednika temelji se na tri ključna stupa:
- Unija mogućnosti – borba protiv siromaštva, socijalne isključenosti i izazova mladih putem socijalne pravde, pristupačnog stanovanja i strukturiranog sudjelovanja mladih.
- Unija sigurnosti – obrana građanskog prostora, demokracije i slobode medija, uz potporu pripravnosti EU i solidarnosti s Ukrajinom i drugim partnerima.
- Unija otpornosti – unaprjeđenje Europskog zelenog plana, održivog ruralnog razvoja, sigurnosti hrane i vodne otpornosti („Plavi plan”) radi jačanja budućnosti Europe.
EGSO će djelovati kao katalizator za sudjelovanje civilnog društva – kao platforma na kojoj poslodavci, radnici i organizacije mogu zajedno slušati, raspravljati i oblikovati politike EU.
Odbor, naglasio je Boland, ima zajedničku odgovornost pokazati vrijednost EU, upozoriti kada je potrebno i ostati blizak zabrinutostima građana i civilnog društva diljem Europe.
Potpredsjednica zadužena za proračun, gospođa Mastantuono, izjavila je:
„Moramo osigurati da Komisija, Vijeće i Parlament na EGSO ne gledaju kao na formalnost, već kao na nezamjenjivog partnera koji oblikuje pametnije i učinkovitije zakone EU, korisne i za poduzeća i za građane. Znamo da bez zdrave ekonomije nema ni društvenog napretka, a bez društvene stabilnosti gospodarski su dobici krhki. Svaka odluka koju donesemo u Odboru mora odražavati tu ključnu ravnotežu.”
Nova potpredsjednica zadužena za komunikaciju, gospođa Hanževački, rekla je:
„Čast mi je i zadovoljstvo danas preuzeti ovu odgovornost u instituciji čije vrijednosti duboko dijelim i u koje vjerujem. U doba preopterećenosti informacijama, brzih tehnoloških promjena, društvenih i gospodarskih izazova, oružanih sukoba i lažnih vijesti, slušanje glasova građana nikada nije bilo važnije. Mi predstavljamo građane koji su dio socijalnih partnera i organizacija civilnog društva. Kako bismo osigurali da njihova stajališta doista oblikuju našu temeljnu misiju – savjetovanje institucija EU – moramo komunicirati jasno, dosljedno i transparentno.”
SAŽETAK USVOJENIH MIŠLJENJA OD ZNAČAJA ZA POSLODAVCE:
SKUPNI PAKET (OMNIBUS) O KEMIKALIJAMA
1. PREPORUKE
Europski gospodarski i socijalni odbor (EGSO):
1.1 pozdravlja šesti skupni paket o pojednostavnjenju, kojim se uvode ciljane izmjene uredbi EU-a o kemijskim, kozmetičkim i gnojidbenim proizvodima kako bi se smanjilo opterećenje povezano s usklađivanjem, povećala jasnoća i poduprle inovacije bez ugrožavanja sigurnosti. EGSO prihvaća opći smjer prijedlogâ Komisije i pozdravlja njihov cilj da se osigura visoka razina zaštite zdravlja ljudi i okoliša te istodobno poziva na to da se taj cilj ostvari u potpunosti uzimajući u obzir pristup „Jedno zdravlje” ;
1.2 naglašava da je važno da potrošač može brzo stupiti u kontakt s dobavljačem u situaciji u kojoj je nužan neposredan kontakt. Kontakt telefonom najbolje je sredstvo za postizanje tog cilja i prema potrebi olakšava razmjenu informacija. Digitalni kontakti ne pružaju uvijek potrebne informacije na odgovarajući način;
1.3 napominje da neke internetske stranice mogu biti prilično složene i da se na njima teško snalaziti. Dobavljači moraju omogućiti jednostavan pristup i digitalni kontakt prilagođen korisnicima;
1.4 ističe da je ažuriranje oznaka bez nepotrebne odgode u slučaju promjene u razvrstavanju ili označivanju tvari ili smjese, što dovodi do dodavanja novog razreda opasnosti ili strožeg razvrstavanja koje iziskuje nove dopunske informacije na oznaci, previše nejasno i prilično nezadovoljavajuće u pogledu javnog zdravlja i okoliša. Za ažuriranje oznaka mora se utvrditi rok. Budući da je prethodni rok od šest mjeseci bio prekratak, za ažuriranje oznaka potreban je rok od 12 mjeseci. Ako utvrđeno razdoblje treba produljiti, Komisiji se moraju dostaviti odgovarajući dokazi kojima se takvo produljenje opravdava;
1.5 naglašava da je kvalitetno označivanje važan dio zaštite javnog zdravlja i okoliša. Neophodno je utvrditi određena pravila kako bi se osiguralo da oznake budu lako čitljive i ispunjavaju svoju namjenu. Oznake bi trebale biti otisnute crvenom ili crnom bojom na bijeloj pozadini kako bi bile lako čitljive. U iznimnim okolnostima može doći do određenih odstupanja, ali glavni uvjet mora biti laka čitljivost te jasne i čitljive riječi s odgovarajućim razmacima;
1.6 preporučuje da se odstupanje za karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične tvari čije se oznake upozorenja odnose na oralne ili inhalacijske putove izlaganja općenito dopusti, osim ako se može dokazati da su posebno ugroženi djeca i druge ranjive skupine;
1.7 ističe da bi se ekonomski aspekti trebali uzimati u obzir pri odlučivanju o tome treba li neku tvar smatrati prikladnom alternativom karcinogenim, mutagenim ili reproduktivno toksičnim tvarima u kozmetičkom proizvodu samo ako bi to uzrokovalo prekomjerne ekonomske troškove ili ako je alternativni proizvod u potpunosti ekonomski neodrživ. Konkretno, mala i srednja poduzeća (MSP-ovi) trebala bi dobiti potporu za ulaganje u alternativne proizvode. Javno zdravlje previše je važno da bi se ekonomskim aspektima dao prevelik značaj pri razmatranju prikladnih alternativa karcinogenim, mutagenim ili reproduktivno toksičnim tvarima u takvim proizvodima;
1.8 naglašava da bi Znanstveni odbor za sigurnost potrošača (SCCS) trebao napraviti brzu procjenu endokrinih disruptora jer oni mogu utjecati na prirodne hormone tijela. Djeca su posebno ugrožena jer endokrini disruptori mogu uzrokovati poremećaje u ključnim razvojnim fazama u njihovom životu.
UREDBA O EUROPSKOJ AGENCIJI ZA KEMIKALIJE
1. PREPORUKE
Europski gospodarski i socijalni odbor (EGSO):
1.1 pozdravlja predloženu uredbu o Europskoj agenciji za kemikalije (ECHA) kojom će se uvesti neovisan pravni okvir kako bi se toj agenciji pomoglo da učinkovito obavlja sve opsežnije dužnosti radi zaštite zdravlja ljudi i okoliša. EGSO je na to već pozvao u mišljenju NAT/911;
1.2 smatra da bi pri znanstvenom procjenjivanju kemikalija u okviru postupka donošenja odluka u obzir trebalo uzimati potrebe ranjivih skupina, koje su izložene povećanom riziku od lošeg zdravlja, trpljenja štete ili iskorištavanja zbog čimbenika kao što su socioekonomski status, dob, zdravlje ili društvena marginalizacija. Neke od tipičnih ranjivih skupina jesu djeca, starije osobe, osobe s invaliditetom, migranti i izbjeglice, rasne i etničke manjine te beskućnici i siromašne osobe. Uporaba nekih kemijskih tvari za takve skupine može predstavljati poseban problem. EGSO poziva Agenciju da u svoje procjene kemikalija uključi i pristup „jedno zdravlje” kako bi se bolje suzbijali rizici koji nerazmjerno utječu na ranjive skupine i ojačalo uključivo, transparentno i koordinirano upravljanje;
1.3 napominje da je za budući uspjeh Agencije od presudne važnosti osigurati da ona neovisno obavlja svoje dužnosti i odgovornosti, kao i da tako bude percipirana u javnosti. Svi članovi i članice njezinih odbora moraju se smatrati neovisnima u skladu s javnim poimanjem definicije neovisnosti. Radi osiguravanja široke prihvaćenosti znanstvenih mišljenja u središtu pozornosti mora biti i pitanje sukoba interesa;
1.4 preporučuje da se novim prijedlozima osigura najširi mogući pristup svim dokumentima s podacima o kemikalijama, kao i svim drugim izvorima informacija o kemikalijama. Time će se osigurati najbolji mogući doprinos znanstvenim mišljenjima. Neovisni akademski podaci od ključne su važnosti i potreban je mehanizam kojim bi se osiguralo da se oni uzimaju u obzir;
1.5 smatra da Odbor za žalbe, koji se sastoji od predsjednika ili predsjednice i dvoje članova, zbog svojih previše ograničenih kapaciteta neće moći primjereno rješavati žalbe koje će se ulagati i da bi zato morao imati brojnije članstvo kako bi se osigurala pravednost i transparentnost žalbenih postupaka;
1.6 naglašava da se, radi zaštite javnog zdravlja i okoliša, u slučajevima u kojima nije postignut konsenzus oko oprečnih znanstvenih mišljenja mora primjenjivati načelo opreznosti. U regulatornom okviru uvijek se mora davati prednost javnom zdravlju i okolišu;
1.7 poziva na to da se odborima ECHA-e osiguraju odgovarajuća sredstva i da se utvrde pokazatelji poštovanja rokova i standardi usluga. Svi ti elementi moraju se navesti u jedinstvenom programskom dokumentu i godišnjem izvješću;
1.8 preporučuje da se pri Upravnom odboru ECHA-e osnuje stalni savjetodavni odbor civilnog društva, kao i da se objavljuju njegova mišljenja i zapisnici;
1.9 poziva na proaktivno objavljivanje nepovjerljivih dokumenata i sažetaka mišljenja, odluka i izvješća na jednostavnom jeziku (na engleskom i jezicima predmetnih država članica) te vidljivih, dostupnih, interoperabilnih i ponovno upotrebljivih metapodataka (FAIR), kao i na osiguravanje aplikacijskog programskog sučelja (API) posredstvom kojeg bi se omogućilo ponovno korištenje podataka. Zalaže se i za to da se neprofitnim organizacijama koje ispunjavaju relevantne uvjete omogući da se obraćaju Odboru za žalbe, kao i da im se odobre izuzeća od plaćanja pristojbi ili smanjenje pristojbi.
DRŽAVNE POTPORE / PLAN ZA ČISTU INDUSTRIJU
1. Zaključci i preporuke
1.1 Europski gospodarski i socijalni odbor (EGSO) pozdravlja okvir za državne potpore u sklopu plana za čistu industriju (CISAF) kao jedan od ključnih alata za potporu dekarbonizaciji europske industrije i održavanje strateških ulaganja u EU-u. U okviru sve aktivnije industrijske politike Europske komisije bit će nužno osigurati neometanu integraciju CISAF-a u postojeće alate radi poticanja javne potpore zelenoj tranziciji, izbjegavanja preklapanja, osiguravanja poštenog tržišnog natjecanja i pružanja dostatnih smjernica nacionalnim tijelima i uključenim dionicima.
1.2 EGSO smatra da državne potpore, iako imaju središnju ulogu u jačanju industrijske konkurentnosti EU-a, ne smiju ugrožavati cjelovitost jedinstvenog tržišta. Odbor je zabrinut zbog razlika u kapacitetima za dodjelu potpora među državama članicama i potiče uvođenje mehanizama kojima se nagrađuju prekogranična koordinacija i projekti koji stvaraju pozitivne učinke prelijevanja, u skladu s izvješćima Lette i Draghija.
1.3 EGSO poziva na brzo uvođenje investicijskih i financijskih instrumenata navedenih u planu za čistu industriju i naglašava da treba uspostaviti solidan fond za konkurentnost i ojačati višegodišnji financijski okvir (VFO) kako bi se u cijelom EU-u osigurao pravedan pristup financiranju. Važno je napomenuti da mogućnosti javne potpore koje pruža CISAF ne bi smjele skrenuti pozornost s dugoročne strukturne reforme tržišta električne energije i jačanja energetskih mreža i međupovezanosti, koji su prijeko potrebni i ključni za poticanje industrijske konkurentnosti.
1.4 EGSO cijeni uključiv pristup koji je Europska komisija zauzela u pripremi CISAF-a i poboljšanja ostvarena zahvaljujući doprinosu dionika. Pozdravlja korake poduzete za postizanje tehnološke neutralnosti (i istodobnu usredotočenost na dekarbonizaciju), kao i usklađenost CISAF-a s Aktom o industriji s nultom neto stopom emisija i njegovu komplementarnost s Inovacijskim fondom, što može potaknuti ulaganja u ključne čiste tehnologije. EGSO smatra da neki parametri i pragovi pomoću kojih se određuje intenzitet potpore u okviru CISAF-a nisu u potpunosti usklađeni s realnim stanjem u pojedinim sektorima i regijama, pa potiče Komisiju da nastavi dijalog s poduzećima i dionicima kako bi se ti parametri ocijenili i eventualno revidirali.
1.5 EGSO sa zanimanjem primjećuje da se u sklopu CISAF-a državama članicama preporučuje uključivanje socijalnih klauzula i klauzula o davanju prednosti europskim proizvodima, pozdravlja činjenicu da CISAF potiče uspostavu socijalnih uvjeta u dijalogu sa socijalnim partnerima i naglašava da takve klauzule moraju biti razmjerne i prilagođene realnom stanju u pojedinim sektorima i državama članicama. Važno je napomenuti da bi takve klauzule trebale izbjeći uvođenje dodatnih prekomjernih administrativnih opterećenja koja bi države članice mogla odvratiti od sudjelovanja u potrebnim transformacijama i tako povećati nejednakosti koje među njima vladaju. Posebno je važno da se takvi uvjeti povežu s ciljevima CISAF-a i plana za čistu industriju i time industrija potakne na ulaganje u usavršavanje i prekvalifikaciju radnika i otvaranje kvalitetnih radnih mjesta povezanih s pravednom tranzicijom. Davanje prednosti proizvodima EU-a treba uskladiti s konceptom otvorene strateške autonomije i shvatiti da jaki europski lanci opskrbe ovise i o trgovini s pouzdanim partnerima.
1.6 EGSO preporučuje da Komisija do 2030. provede sveobuhvatnu procjenu postojećih mjera, u nju uključi stvarni učinak CISAF-a na ciljeve dekarbonizacije i jedinstveno tržište, i ubrza i pojednostavi pružanje analitičkih podataka o upotrebi državnih potpora u okviru CISAF-a i povezanih okvira.
1.7 Odbor poziva Komisiju i države članice da intenziviraju izgradnju kapaciteta u području državnih potpora, povećaju transparentnost i unaprijede upotrebu alata za koordinaciju i razmjenu znanja kako bi povećale prilagodljivost i koordinaciju i pojačale nadzor.
Pregled usvojenih mišljenja: https://www.eesc.europa.eu/en/agenda/our-events/events/600th-plenary-session-renewal-oct-2025/opinions
Foto: https://www.eesc.europa.eu